您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN 11118-1976 农业机械.犁体.术语

作者:标准资料网 时间:2024-05-12 12:45:38  浏览:9484   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Agriculturalmachinery;bodyofploughs,terms
【原文标准名称】:农业机械.犁体.术语
【标准号】:DIN11118-1976
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1976-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:定义;角;犁体;机械工程;政策;农业机械
【英文主题词】:Agriculturalmachines;Angles(geometry);Definition;Definitions;Mechanicalengineering;Ploughbase
【摘要】:Agriculturalmachinery;bodyofploughs;termsDiePflugk?rperwerdenzurFestlegungihrerFormnachzweiEbenen(sieheNr11und12ausgerichtet,derenUrsprung0indieScharspitzegelegtwird.
【中国标准分类号】:B91
【国际标准分类号】:01_040_65;65_060_20
【页数】:2P;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Buildingautomationandcontrolsystems(BACS)-Part3:Functions
【原文标准名称】:建筑自动化和控制系统(BACS).第3部分:功能
【标准号】:ISO16484-3-2005
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2005-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC205
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:自动控制系统;使用设施;公用事业设备;加热技术;性能;建筑物服务设施;系统工程;配置;建筑自动化;建筑物的防护;操纵;通风;功能;热环境系统;计算机软件;系统结构;软件;自动化;控制工程;制导系统;计算机硬件;特性;特性;过程测量和控制技术;空调器;建筑物自动装置;装置外形;功能化的;控制装置;监督(认可);计量学;控制设备;文献工作;信息交流;电子工程;设计;操作技术;接口;规范(验收);要求;计划;建筑物;加热设备;控制工艺学;自动化系统;BACNET;数字的;符号;数据交换;EVT;效率;调查;传播学;电子系统
【英文主题词】:Airconditioners;Automaticcontrolsystems;Automation;Automationinstallationsinbuildings;Automationsystems;BACnet;Buildingautomations;Buildingservices;Buildings;Characteristics;Communication;Computerhardware;Computersoftware;Configuration;Controldevices;Controlengineering;Controlequipment;Controltechnology;Dataexchange;Design;Deviceconfiguration;Digital;Documentations;Efficiency;Electronicengineering;Electronicsystems;EVT;Functionality;Functions;Guidancesystems;Handlings;Heatingequipment;Heatingtechnics;Informationexchange;Interfaces;Metrology;Operationaltechniques;Performance;Planning;Processmeasuringandcontroltechnology;Properties;Protectionofbuildings;Requirements;Serviceinstallations;Software;Specification(approval);Surveillance(approval);Surveys;Symbols;Systemengineering;Systemstructure;Thermalenvironmentsystems;Userinterface;Utilityequipment;Ventilation
【摘要】:ThisPart3ofthestandardspecifiestherequirementsfortheoverallfunctionalityandengineeringservicestoachievebuildingautomationandcontrolsystems.Itdefinesterms,whichshallbeusedforspecificationsanditgivesguidelinesforthefunctionaldocumentationofproject/applicationspecificsystems.Itprovidesasampletemplatefordocumentationofplant/applicationspecificfunctions,calledBACSpointslistinannexA.Theinformativefunctionblockexamplesexplainamethodtodisplaythereferencedfunctionsinsystemdocumentation;theydonotstandardizethemethodforprogrammingfunctionsandapplications.Thispartofthestandardcoversthefollowing:RequirementsanddefinitionsregardingBACSandapplicationsoftware,genericfunctionsforplant/projectspecificapplicationsandengineeringfunctionsforbuildingcontrolsandoperations.Itprovidescommunicationfunctionsfortheintegrationofotherdedicatedspecialsystemprocesses.Thefunctionalrequirementsinthispartofthestandardaresubdividedasfollows:?Systemmanagementandapplicationsoftware:describestherequirementsforplantindependentsystemsandhumansysteminterfaceprogramsrelatedtoaproject,includingtheoperatingsystem.Thisstandarddoesnotdedicatethefollowingsystemfunctionalitytoanyparticularhardware,e.g.:?systemdiagnostics,watchdog,redundancy,timekeeping,accesscontrol,loglists;?pointidentification,eventmessagehandling,printcontrol;?database,statistics,dataarchiving,remoteaccess;?systemcommunications.?Humansysteminterface(HSI),pointinformationpresentation,graphics,alarms,timescheduling.?Engineeringprocessandtoolsoftware:describestherequirementsforconfiguringofthehardwareandcontrolstrategies,thesystemmanagementandthecommissioningprocess.?BACSapplicationprocessingprogramsandplant/applicationspecificfunctions:describestherequirementsforplant,applicationand/orprojectspecificfunctionsandamethodforthedocumentationofaproject.Thefunctionsaresubdividedintothefollowingtypes:?inputandoutputfunctions,physicalandshared;?processingfunctions(e.g.formonitoring,interlocks,controlandoptimization);?managementfunctions(systemprograms),andrequiredcommunications;?operatorfunctions.ThisPart3definesamethodforspecifyingtheprocurementspecificationscontainingallessentialelementsrequiredfortheoperationalfunctioningofaBACS.ThesuccessfulinstallationandoperationofaBACSrequiresthatitsprocurementbebasedonacompleteandaccuratefunctionalspecification.Thestandardprovidesatemplatecalledthe‘BACSpointslist’thatcanbefoundinannexA(normative).Itspurposeistodetermineanddocumenttheoptionsforplant/applicationspecificfunctionalitybasedontheplant/controlschematic.Furtherexplanationscanbegiveninformofplant/controldescriptionsandcontrolflowchartdiagrams.ExamplesaregiveninannexB(informative).Theexactspecificationswillbeproject-specific.Informationaboutthestandardizedfunctionsisgivenintheformofinformativeexamplesasfunction-blocks,textual,andgraphicaldescriptionsin5.5.Itisrecognized,thatfunctionscanbedescribedandimplementedinmanydifferentways,dependingon:?climaticdifferences;?culturalandregionaldifferences;?nationalregulations.
【中国标准分类号】:P92
【国际标准分类号】:97_120
【页数】:74P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Lowvoltagepowersupplies,d.c.output-Requirementsforlow-voltagepowersuppliesofassessedperformance
【原文标准名称】:直流输出低压供电装置.经过性能评定的低压供电装置要求
【标准号】:BSEN61204-6-2001
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2001-08-15
【实施或试行日期】:2001-08-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:低电压;电力系统;电子电源;低压电器;性能试验;合格;质量控制;电子设备及元件;直流电流;认可试验;规范(验收);电气设备
【英文主题词】:
【摘要】:ThispartofIEC61204appliestopowersuppliesforgeneralpurposeapplications.Thesepowersuppliescarryoutana.c.tod.c.conversionorad.c.tod.c.conversion.Appropriateprovisionsforsafetywillbefoundintherelevantproductstandards.Asfarasinputcharacteristicsareconcerned,thisstandardappliestoalld.c.ora.c.sourcevoltageswitharatedvalueofupto600V.Asfarasoutputcharacteristicsareconcerned,thisstandardappliesonlytothesuppliesofd.c.voltagesoflessthan200Vwithapowerlimitedto2,5kW;thelatterpowercanbeextendedto30kWbytakingcareoftheappropriatetestmethods.TheobjectofthispartofIEC61204istosetdowntherequirementsfortheperformanceoflow-voltagepowersupplydevicesofassessedfunctionalityintendedforserialproduction.Ifotherperformancerequirementsorqualityassurancehavebeenagreedbyacontract,thelatterprevails.ThispartofIEC61204isintendedasaguidancefortheimprovementoftheperformanceoflargeseries.Forperformanceandqualityconformanceinspection,thenumberingoftheclausesandsubclausesofthispartofIEC61204refer,unlessstatedotherwise,toIEC61204.
【中国标准分类号】:K30
【国际标准分类号】:29_200
【页数】:22P;A4
【正文语种】:英语